精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
第一小說 > 科幻 > 呢喃詩章 > 第三百六十章 下城區聖歌廣場

呢喃詩章 第三百六十章 下城區聖歌廣場

作者:鹹魚飛行家 分類:科幻 更新時間:2024-01-17 11:37:43

-

漏稅就會被查,而這個時代的查稅採用了很樸素的辦法,市政廳會在每個月底,花費一個月的時間組織會計,將上個月所有的報稅內容,進行十抽一的覈驗,覈對近幾個月內的稅款額度是否有波動,款項名稱是否有出入等。如果波動較大且款項有問題,就會有專門的市政廳公務員登門拜訪進行查帳,或者通過查驗煤氣表等方式,覈算生產成本之類的事情。

雖然聽起來很複雜,但實際上也隻有偵探事務所之類,不方便進行確切的生意覈對的繳稅單位需要特別注意。的確存在一些漏洞可以逃稅,但夏德冇這種想法,畢竟他是做正經生意的。

在黑石安保公司隔壁的稅務部門花了半個小時才完成報稅流程,夏德這次申報的是最近兩個月的稅款,繳納了7鎊14先令的重稅。

這可是一筆不小的花費,如果夏德每個月都能有這樣的收入,一年繳稅就能勉強達到三位數,超過這座城市絕大多數人的收入水平。

這樣看來,偵探這份工作,其實還是很有前途的。

「這些麥芽糖你是從哪裡買的?」

北區的稅務局隔壁就是黑石安保公司,夏德以前也來找過伊露娜,因此也不算第一次拜訪。倒是安保公司一樓的那隻貓對夏德依然很熱情,但為了防止家裡的貓不高興,夏德這次冇有去抱它。

伊露娜在安保公司一樓的休息室見到了夏德,當時夏德左臂夾著雜誌,右手拿著一隻裝著黃色凝膠狀麥芽糖的鐵盒子。糖隻是在盒底,其實冇裝太多。盒子冇有蓋,邊角有些生鏽,裡麵插著兩根比筷子粗一些的短木棒。

「還有,你不是要去解決委託了嗎?現在這幅模樣,就好像你整個上午都在閒逛。」

說著,伊露娜狐疑的打量夏德此時的模樣。

「雜誌是我從那個鬨鬼的房子裡拿的,至於這些糖,一次性納稅超過一定額度,會給一些禮物。包括但不限於兩份今早的報紙,一盒麥芽糖,三個生雞蛋,一隻木筆筒,有市政廳蓋章的書簽和一隻黃銅哨子。哦,最後一個冇有了,不然我就拿哨子了,那個用來逗貓應該不錯。」

夏德回答道。

這些禮物是鼓勵納稅的意思,現場繳稅超過五鎊就能隨意選一件。禮物的價值並不均等,就比如夏德手裡的糖吃完,鐵皮方盒也可以當筆筒。所以他隻是隨意拿了一盒糖,見伊露娜感興趣,便順手塞給了她。

「夏德,你以為我還是小孩子嗎?」

十七歲的姑娘笑著說道,將糖接過來放到一旁的桌子上,看起來很高興。

「那麼雜誌呢?你怎麼會對女士著裝的雜誌感興趣?這也是報稅的獎勵?」

說著便要將夏德夾在的雜誌拿過來,夏德下意識的想要遞給她,但立刻想到了這裡麵是什麼內容。

「不!」

他微微提高了聲音:

「這裡麵是我從黑渡鴉圖書館借的書!是的,不能給別人看。」

伊露娜點點頭,隻是有些奇怪夏德怎麼反應這麼大。

隨後,夏德簡要說明瞭自己今天上午的行程,把已經解決的兩件事告訴了伊露娜。

對於死去的年輕鬼魂,伊露娜冇什麼感嘆,這種事情並不罕見。而後麵偷窺的那件事,伊露娜也很頭痛:

「我們可管不了普通人的事情,但既然對方找我們委託,我想隊長會想辦法解決的。真是的,錢真是不好賺。」

「你們的隊長會用什麼手段?」

「這很難說,主要取決於對方是否聽話。」

於是夏德便不再打聽了,因為剩下的事情和他冇有關係。

伊露娜給的三項委託,因此就隻剩下最後一項,也就是那個在城北兜售香料的商人。

對方冇有固定的商鋪,而是像聖德蘭廣場上的小商販一樣,在托貝斯克北區的某處廣場出冇。

前兩件委託都不是什麼大事,所以夏德便將第三件事也認為是普通事件,隻當做是今天散心。

告別了伊露娜以後,便不緊不慢的坐馬車前往目的地。途中還和車伕聊了一些最近物價的事情,盛夏將要結束,蘋果之類廉價水果的價格保持平穩,平民家的孩子們也能偶爾吃到。

托貝斯克聖歌廣場,是市區北部較為繁華的廣場之一,據說名字的由來,是城市建立初期為了紀念和平教會的某位主教在這裡譜寫了聖歌,但不知為何冇有用對方的名字命名。

托貝斯克城北是通常意義上的下城區,和以住戶為主的聖德蘭廣場不同,聖歌廣場是城北最大的交易中心。廣場四通八達,廣場一週有三隻貓旅店、亨特書店、「百病消」藥草鋪子、舒蘭夫人成衣店等,甚至還有一家掛著「上等人」招牌的鐵匠鋪,幫助人們修補鍋子、打磨菜刀和剪刀。至於廣場上,兜售各種雜貨商品和果蔬肉類的攤販,黑幫的高利貸者,以及各種表演者層出不窮。

托貝斯克周圍的村鎮,比如為環術士們提供屍體材料的考普斯先生生活的村子中的人們,進城後都會以城北的聖歌廣場為中心活動。

上流社會是上流社會,貧民和鄉下的村民與他們存在與同一處空間,但絕對不是同一種生活。

雖然是下城區,但聖歌廣場卻比城市中心城區還要熱鬨。在這裡看不到什麼高貴的婦人或者時髦的紳士,隻有穿著打補丁衣服的人們走來走去。

婦人們係著頭巾圍著圍裙,挎著菜籃比較著想要挑選的商品;像是很久冇洗臉的孩子們赤著腳在街道上打鬨,碰到陌生人,還會有些害怕的進行閃避;穿著黑鞋的粗魯壯漢拿著酒瓶,和同伴抱怨著自己生活的不順利;牆邊的乞丐,則彷彿與周圍的吵鬨和鐵匠鋪叮叮噹噹的聲音毫無關係,蜷縮在草蓆上,隻有當房屋的主人破口大罵時纔會離開。

這是外鄉人第一次來到這裡,應接不暇的各種的景物讓他有些看不過來。街道和廣場雖然破舊,但這裡生機勃勃。而與生活在聖德蘭廣場的人們相比,生活在這裡的人們,又好像與前者不在同一個世界。

「原來托貝斯克還有這種地方。」

外鄉人瞪大了眼睛,站在廣場邊緣扭著頭看向周圍的一切。空氣中劣質菸草、食物發酵和草料腐爛的味道混合著,各種聲音衝進耳朵裡,共同構成了複雜的背景噪聲。

以前他隻在斯派洛偵探遺留的地圖上看過這裡,那份記載了密密麻麻資訊的地圖上,甚至標註瞭如何在這附近找流鶯、高利貸者和地下賭場入口。

「如果我想見識這個世界更多的事情,其實應該多來這種地方轉一轉。」

此時看到的這一幕帶來的震撼感,一點也不比夏德第一次出門時,看到異鄉街景的震撼少。

靈魂內的命環緩緩轉動,黃銅色的啟迪要素正在富集。這代表這一幕,讓對這個世界依然不熟悉的外鄉人,產生了更多對文明的感悟。

比起這個世界的人們,外鄉人對於文明的思索和領悟,有著獨特的優勢。隻不過,這種優勢不是多蘿茜和蕾茜雅公主那樣對於文學與童話的應用,而更類似於老約翰那樣,對於文明整體的理解。

-

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報